Ecole doctorale en sciences juridiques
May 17th in LLN: Improving your writing and presentation skills in English - Learn how to create the equivalent communicative effect as intended in French
The doctoral school is offering two doctoral School seminars to help doctoral students improve their English language skills.
Improving your writing skills
Improving your presentation skills
Caroline Laske will lead both workshops. They will take place in Louvain-La-Neuve on May 10th, respectively in the morning and in the afternoon. You are invited to bring a a packed lunch and blanket: weather permitting, we will picnic on the lake shore.
More about the workshops:
Have you ever wondered whether your research, your hypotheses and theories come across in the way you intend when expressed in English? We have all experienced how our research work ‘sounds’ different in another language and that some of it may even have been lost in translation. This is because translation is not just a process of crossing over into a different language but also comes with having to adopt a different cultural and intellectual context to create the equivalent effect for your communication as it was intended in the original language.
During the two seminars, we will review some of the basic writing and communication techniques in English that will improve the way you present your research, whether in writing or in an oral presentation at a conference. For the morning seminar, students are invited to write a 500 word abstract of an (hypothetical or real) article. For the afternoon seminar, students are encouraged to make a five-minute presentation with PP slides of their work.
Interested? Please sign up below and send your abstract/presentation to Caroline Laske by May.
More about Caroline Laske:
Caroline Laske is a lecturer and research fellow (FNRS) at the University of Louvain (B) and an affiliated researcher at both the Ghent Legal History Institute (B) and the Bonn Centre for Dependency and Slavery Studies (D), where she also held a Heinz Heinen Fellowship in 2019-2021. She is a visiting Fellow at the Centre for Advanced Studies in Oslo (N) in 2021-2022.
Caroline holds graduate and post-graduate degrees in law and in linguistics/translation studies from the Universities of Cambridge and Birmingham and a PhD in legal history from the University of Ghent. Her research activities as a university researcher (University Durham, Free University Brussels, University Ghent, University Bonn, University Louvain) and her work as a legal expert and specialist consultant for EU and international agencies, have taken her across a number of fields. Today her interdisciplinary research lies at the intersection of history, law and language, applying linguistic analysis to study legal history and concepts, comparative law and translation. She has particular interests in gender studies and in the late medieval/early modern period.